Oxford Forum Forum edukacyjne
Internetowe forum poświęcone różnym dziedzinom edukacji.
Linki
Witamy!
Witamy Cię na forum poświęconym edukacji.
Zapraszamy także do sklepu edukacyjnego z książkami poświęconymi różym zagadnieniom dotyczącym edukacji. Znajdziesz tam podręczniki szkolne, ściągi, lektóry, pomoce naukowe i inne materiały przydatne w zdobywniu wiedzy.
E-booki
pl.sci.biologia
Zaproszenie na sesję "Sztuczne życie - mit (9) [16.06.2008, 13:08:10, Maciej Komosinski]Zapraszamy do wziÄcia udziaĹu w sesji naukowej na temat "Sztuczne Ĺźycie â mit czy rzeczywistoĹÄ?" pod patronatem JE Ks. Abp Dr. StanisĹawa GÄ deckiego, Metropolity PoznaĹskiego ...
larum grają... (3) [16.06.2008, 09:32:43, maziek]
A Pan, Panie Wołodyjowski nie stajesz? Na koń nie siadasz? Taka informacja a tu co? Nic, nikt nie zauważył? http://www.eurekalert.org/pub_releases/2008-06/icl-sct061308.php -- ukłony, ...
keratynocyty (3) [14.06.2008, 15:07:05, gazebo]
prosze o pomoc, mozliwe, ze pamiec mi juz wadzi :) jednak pamietam, ze komorki naskorka maja zdolnosc przezycia do 2 tygodni po smierci osobnika, dotyczyloby to wlosow czy paznokci ...
Jaki ptak? (3) [14.06.2008, 09:43:31, M3G@]
witam znalazlem na podworku ptaka, chyba chorego bo nie mogl latac ani nawet chodzic. Wyglada na mlodego - chcialbym zapytac jaki to ptak? Czyzby mloda oknówka ? http://img211.imagevenue.com/img.php?image5889_pta_1_122_253lo.jpg http://img102.imagevenue.com/img.php?image6150_pta_2_122_122lo.jpg ...
Jak przetłumaczyć na polski "null allele" (3) [06.06.2008, 10:16:46, Karol]
Jeszcze raz proszę o pomoc! Pozdrawiam, Karol
Jak przetłumaczyc wyrażenie "weak allele"??? (3) [04.06.2008, 12:47:51, Karol]
Bede bardzo szczesliwy i wdzieczny, jesli ktos z Was mi pomoze. Karol
Nie cierpie gdy naukowcy mowia o grawitacji... (4) [03.05.2008, 04:12:16, Pszemol]
Czuje tez oburzenie gdy inzynierowie buduja swoje konstrukcje wylacznie rozwazajac ich fizyczna mase... i jakas durna, durna sile ciazenia. Dlaczego zapominaja o Inteligencji Sprawczej ...
do szanownych ornitologów - lub ogólnie (4) [02.06.2008, 15:12:09, mcdomell]
Witam, Mam pytanie: jakie jest polskie tłumaczenie terminu: "leking species" lub "lek paradox" (opisowe: "paradoks utrzymania zmienności genetycznej przy silnej selekcji płciowej" ...
czas reakcji (22) [01.06.2008, 18:58:00, maziek]
Witam, jestem tu nowy i mam konkretne pytamnie. (Trochę jestem zmieszany, czy dobrze trafiłem, czy to przypadkiem nie przybudówka do Swiętego Kościoła Kreacjonistów ale co tam... ...
Picie kawy poniżej 18l (3) [26.05.2008, 15:18:10, mateuszkrecisz]
Co możecie mi powiedzieć o pozytywnych i negatywnych skutkach picia kawy przez osoby nieletnie (tzn. dzieci, młodzież). Czy w ogóle ta grupa wiekowa powinna spożywać ten napój?
Strony:
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · [8] · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16